Предлоги для обозначения конкретного момента во времени
В английском языке для обозначения конкретного момента во времени используются различные предлоги. Рассмотрим следующие правила:
Когда речь идет о днях, следует употреблять предлог on:
- We will see him on Saturday. — Мы увидим его в субботу.
- My vacation begins on Monday. — Мой отпуск начнется в понедельник.
Для обозначения полдня, полночи, ночи и часов суток следует использовать предлог at:
- Her train arrives at midnight. — Её поезд прибывает в полночь.
- We like to walk at night. — Нам нравится гулять ночью.
- The concert finished at 10 p.m. — Концерт закончился в 10 часов вечера.
С остальными частями суток, месяцами, временами года и годами правильно употреблять предлог in:
- Small children usually sleep in the afternoon. — Маленькие дети обычно спят днём.
- The nights are long in January. — В январе ночи длинные.
- The birds leave in late autumn. — Птицы улетают поздней осенью.
- The town was founded in 1825. — Город был основан в 1825 году.
Предлоги для обозначения периода времени
Для обозначения определенного периода или процесса во времени в английском языке принято использовать следующие предлоги: since, for, by, from-to, from-until, during, (with)in. Рассмотрим на примерах:
- They are going to Rome for a week. — Они собираются в Рим на неделю.
- He has been sick since yesterday. — Он болен со вчерашнего дня.
- It often rains in London from February to May. — C февраля по май в Лондоне часто идут дожди.
- He will be on important business trip since July until the end of August. — Он будет в важной деловой командировке с июля по конец августа.
- We are going to visit many countries during our vacations. — В течение отпуска мы собираемся объездить множество стран.
- He was the first student to finish up the work within an hour. — Он был первым студентом, закончившим работу в течение часа.
Предлоги для указания места
Для определения места в пространстве в английском языке используется целый ряд предлогов.
Если нужно сообщить о нахождении объекта в каком-либо месте или в другом объекте, следует употреблять предлог in:
- There is nobody in the room. — В комнате никого нет.
- They live in Spain. — Они живут в Испании.
Предлог inside используют для того, чтобы сообщить, что предмет находится внутри чего-то, имеющего четкие границы:
- There is a toy inside the box. — Внутри коробки находится игрушка.
Если что-то лежит на какой-либо поверхности, здесь потребуется предлог on:
- She put the cake on the table. — Она поставила торт на стол.
Когда нужно сказать о конкретном местоположении, лучше подойдет предлог at:
- He waited us right at the bus stop. — Он ждал нас прямо на автобусной остановке.
Предлоги для указания расположения объекта (выше или ниже чего-либо)
В английском языке при определении объекта, находящегося выше чего-либо или над чем-либо, используются предлоги over, above. Например:
- There are clouds over the city. — Над городом тучи.
- There is a painting above the sofa. — Над диваном картина.
Для того, чтобы описать объект, находящийся ниже или под другим объектом в пространстве, следует применять предлоги under, underneath, beneath, below:
- The cat is hiding under the bed. — Кот прячется под кроватью.
- The temperature is 5 degrees below zero. — Температура — 5 градусов ниже нуля.
- My pencil was lying underneath the table. — Мой карандаш лежал под столом.
Предлоги, свидетельствующие, что объект рядом
Для описания объекта, который находится в непосредственной близости, следует использовать предлоги near, by, next to, between, among, opposite. Например:
- He works near the city center. — Он работает недалеко от центра города.
- She was standing by the window waiting for him. — Она стояла у окна, ожидая его.
- There is a book shop next to the post office. — Рядом с почтамтом есть книжный магазин.
- He managed to park his car between two trucks. — Он умудрился припарковать машину между двумя грузовиками.
- I recognized her among dozens of travellers. — Я узнала её среди десятков путешествующих.
- My house is opposite the drug store. — Мой дом — напротив аптеки.
Предлоги, соединяющие глаголы с дополнениями
В английском языке предлоги нередко вводят дополнения глаголов. Давайте рассмотрим, для каких глаголов употребляются те или иные предлоги.
Предлог at вводит дополнения для глаголов glance, laugh, look, rejoice, smile, stare. Примеры:
- He glanced at the window. — Он мельком глянул в окно. (Исключение: She glanced in the mirror. — Она взглянула в зеркало.)
- We were laughing at that funny man. — Мы хохотали над этим смешным человеком.
- She is looking at her cat. — Она смотрит на своего кота.
- I rejoiced at my favorite team’s win. — Я радовался победе своей любимой команды.
- I always smile at my grandmother. — Я всегда улыбаюсь своей бабушке.
- There is no good in staring at everyone. — Негоже таращиться на окружающих.
Предлог of соединяет дополнения с глаголами approve, consist, smell, dream, think. Примеры:
- I don’t approve of his behavior. — Я не одобряю его поведения.
- Every football team consists of eleven players. — Каждая футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.
- My cat rushed into the room smelling of fish. — Мой кот ринулся в комнату, учуяв рыбу.
- She is dreaming of travelling round the world. — Она мечтает путешествовать по миру.
- The manager was thinking of the best solution to the problem. — Менеджер раздумывал над лучшим решением проблемы.
Предлог for вводит дополнения для глаголов call, hope, look, wait, watch, wish. Примеры:
- Someone called for my father from the outside. — Кто-то позвал моего отца снаружи.
- We hope for nice weather next week. — Мы надеемся на хорошую погоду на будущей неделе.
- My grandmother often looks for her spectacles. — Моя бабушка часто ищет свои очки.
- She waited for me in the taxi. — Она ждала меня в такси.
- I asked her to watch for the bus as I was going to the shop. — Я попросил её покараулить автобус, потому что собирался в магазин.
- Many people wish for a better salary. — Многие стремятся получать более высокую зарплату.
С любовью, LEON!